国学人们常说的那些精华句子,原来出自这里

四书

四书之名始于宋代,指的是《大学》《中和》《论语》《孟子》。

大学

大学之道,在分明德,在亲民,在止于至善。

译文:大学的目标在于宏扬光泽朴直的品格,在于令人弃旧图新,在于令人抵达最完整的境地。欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知,致知在格物。

译文:想要教养本人的身心,就先要正直本人的心态,想要正直本人的心态,就先要证明本人的诚心,想要证明本人的诚心,就先要丰硕本人的学识,丰硕学识就在于深入探索事物的旨趣。富润屋,德润身,心广体胖。

译文:有钱的人房间点缀得很摧毁,有仁德的民气里宽畅,身材果然也安舒了。

正人有大路,必忠信以得之,骄泰以失之。

译文:正人有个大准则,即是必需用忠竭诚义来夺取民气,自高摧毁就会落空民气。

中和

定命之谓性,恣意之谓道,修道之谓教。

译文:上天授予人的品格叫做“本性”,遵命事物本性就叫“道”,令人教养遵命道就叫做“教”。好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两头,用此中于民。

译文:爱好向他人请示,并且爱好体察人们浅显的话语;消除悲观的东西,而传扬人们的善行;特长把握事变的两个极其,采纳妥当的做法履行于群众。博识之,鞫问之,慎思之,明辨之,笃行之。

译文:普遍地进修学识,详细地问询事物进展的缘故,注意地加以考虑,明白地分辨黑白,结壮地去练习。自诚明,谓之性;自明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣。

译文:由于诚心而领会情理,这叫做本性;由于领会情理而做到诚心,这是作育的终于。热诚就会领会情理,能够领会情理也就可以够做到热诚了。

论语

吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与友人交而不信乎?传不习乎?

译文:我天天屡次地停止自我反省:为他人做事竭尽竭力了吗?和友人往来诚笃取信吗?教师教授学识,能否用心用心地温习了?正人喻于义,小人喻于利。

译文:正人懂得的是道义,小人懂得的是财利。知之为知之,不知为不知,是知也。

译文:领会的就供认领会,不领会的即是不领会,这即是应付事物的无误立场。学而不思则罔,思而不学则殆。

译文:只念书而不考虑就会觉得怅惘,无所成就;可是考虑而不念书,有意就会幻想,狐疑不解。

孟子

老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。

译文:钦佩本人的长者,进而推行到钦佩他人的长者;爱惜本人的子女,进而推行到爱惜他人的子女。天做孽,犹可违;自做孽,不成活。

译文:天降的磨难还能够避开,本人形成的罪状是无奈逃走的。

父子有亲,君臣有义,鸳侣有别,老小有序,友人有信。

译文:父子之间要敬爱,君臣之间要有礼义,鸳侣之间要挚爱但还要有表里之别,老小之间有尊卑之序,友人之间要有竭诚之德。故天将降大任因而人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空匮其身,行拂乱其所为,以是动心忍性,增益其所不能。译文:以是上天将要把庞大职责落到这集体身上,必定先要使他的心志受疾苦,使他的筋骨受操劳,使他的身材觉得饥饿,使他的身子贫寒,并且使他的每一行动老是不能快意,借此来使他的内心发抖,牢固他的脾性,增多他的本事。

五经

五经之名始于汉武帝,指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》。《礼记》每每包含三礼,即《仪礼》《周礼》《礼记》。《春秋》由于文字过于大意,每每与注释《春秋》的《左传》《公羊传》《谷梁传》离别合刊。

诗经

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,正人好逑。

译文:雎鸠关关相对歌,双栖河中小洲上。质朴秀美好女士,恰是我心中的好目标。执子之手,与子偕老。

译文:牢牢拉着你的手,情愿白头偕老。一日不见,如三秋兮。

译文:一天不见心上人,就彷佛隔了三年!

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。译文:河干芦苇白晃晃,夜来清露凝成霜。我所忖量的那集体,正在河水的那一方。

尚书

静言庸违,象恭滔天。

译文:甜言蜜语,两面三刀,恰似钦佩,理论上对上天怠慢不敬。亵渎自贤,反道败德。译文:怠慢人人,夜郎自大;违横竖道,败坏德义。

无稽之言勿听,弗询之谋勿庸。

译文:没有通过考证的话不轻信,没有咨询过人人意见的计划不轻用。玩人丧德,玩具丧志。译文:捉弄人会流失品格,捉弄物会流失理想。

礼记

敖不成长,欲不成从,志不成满,乐不成极。

译文:狂妄不成生长,愿望不成纵容,刚直的理想不成知足,享乐之情不成无穷。

贤者狎而敬之,畏而爱之。爱而知其恶,憎而知其善。

译文:对有德才的人要亲密并且钦佩,畏服并且喜爱他。关于本人所爱的人,要能领会他的弱点,关于本人所厌恶的人,要能看到他的长处。博闻强识而让,敦善行而不怠,谓之正人。译文:那些能博闻强记并且能忍让,修身行善并且不怠惰的人,能够称之为正人。玉不琢,不成器;人不学,不领会。译文:美玉不镌刻,不能成为好的工具;人不进修,就不会领会真理。

易经

天行健,正人以自强不断。

译文:天道硬朗,正人以天为法,故而自强不断。二人齐心,其利断金。齐心之言,其臭如兰。译文:两人齐心,像刀那样犀利,能够堵截金属。齐心的话,像兰花那样清香。穷则变,变则通,公例久。

译文:道行不通时就得变,变了以后就会释然开明,行得公例能够永恒。见善则迁,有过则改。译文:见善就向他进修,有过就改。

左传

多行不义,必自毙。

译文:多做不义的事变,必然会自我覆灭。俭,德之共也;侈,恶之大也。译文:省俭是十足良习中最大的德,摧毁是十足劣行中最大的恶。人谁无过,过而能改,善莫大焉。译文:哪集体没有犯过过失呢,有了过失但能够校正,即是最大的善事。安不忘危,思则有备,早为之所。译文:处于安逸的处境中要坚持注意,要料到大概浮现的危险,料到了就有防范,有了筹备就会免遭祸害。

长按下方


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/1171.html